Media-Mania.de

 Kauderwelsch, Band 127: German Slang

the real German


Cover
Gesamt +++++
Anspruch
Aufmachung
Bildqualität
Preis - Leistungs - Verhältnis


"Da staunst du Bauklötze, was?" Das würde man wohl tatsächlich, wenn die spanische Freundin plötzlich solch umgangssprachliches Deutsch in den Mund nehmen würde. Und doch sind es gerade diese Feinheiten - der sichere Umgang mit dem Deutschen, das wirklich auf der Straße gesprochen wird und in kaum einem Lehrbuch steht - durch die der Nicht-Muttersprachler seinen Stil perfektionieren und natürlicher klingen lassen kann.

Unter dem Namen "German Slang" hat der Reise Know-How Verlag in der Kauderwelsch-Reihe auf Englisch einen Mini-Sprachführer herausgebracht, der den Anspruch verfolgt, das "real German" zu vermitteln, nämlich das Deutsch, das im normalen Alltag unter Kollegen, innerhalb der Familie und mit Freunden in Bars und Clubs gesprochen wird.

Nach einer kurzen Einführung in die deutsche Aussprache geht die Autorin Elfi H.M. Gilissen auf das Phänomen "Denglisch" ein, die Verwendung vieler englischer Begriffe mit deutscher Aussprache und nicht immer gleicher Bedeutung: Connection, Casting, Dinner, Outfit, Bestseller, Eye Catcher, Coming Out, Hype und One-Night-Stand sind längst Ausdrücke, die jeder kennt und benutzt. Auch die Eindeutschung englischer Wörter wie "auspowern", "zappen" und "verlinken" werden den englischen Muttersprachler mit Sicherheit amüsieren.

Danach präsentiert Gilissen bekannte deutsche Dialekte wie Plattdeutsch, Sächsisch, Berlinisch, Bayrisch, Zürichdialekt, Badisch, Schwäbisch, Kölsch und Westfälisch. Hier sei kritisch angemerkt, dass Hessisch als große Dialektgemeinde im Rhein-Main-Gebiet gänzlich fehlt. Auch Kölsch, Westfälisch, Ruhrpott-Deutsch und Pfälzisch werden nur kurz vorgestellt, aber leider nicht mit Beispielen verdeutlicht. Die Autorin stellt regional verschiedene Begrüßungs- und Verabschiedungsformeln, sowie Fragen nach dem Befinden sowie unterschiedliche Arten der Entschuldigung nebeneinander. Letzteres variiert zum Beispiel von "Pardong/Tschülligung" im Plattdeutschen über "Schuldjung/Schuldchnsä" im Sächsischen und "Exgüsi" im Zürichdialekt bis hin zu "Tschuldichong" im Schwabenländle.

Im Anschluss beschäftigt sich die Autorin mit verschiedenen Sprachsituationen, in denen der Sprecher beispielsweise Freude oder Missfallen äußert ("Das war voll cool, ey! ", "Das is’ doch der allerletzte Schrott!", "Das is’ doch zum Kotzen!"), etwas ablehnt ("Scheiß der Hund drauf!"). überrascht ist ("Jetzt echt?", "Mach keinen Scheiß!") oder sich wohl fühlt ("Ich könnt Bäume ausreißen", "Ich fühl mich wie im siebten Himmel.") und ähnliches. Mitunter wirken die Beschreibungen durch die Mischung aus deutschen Wörtern und englischer Erklärung amüsant, wie: "Instead of abkönnen, you can use riechen können (can smell) or ausstehen können (can send)."

Auf den 160 Seiten des Buches liefert die Autorin eine bunte Mischung aus wirklich wichtigen umgangssprachlichen Redewendungen, die für Deutsch Lernende hilfreich im täglichen Leben sind. Auch wenn sie die neuen Ausdrücke nicht unbedingt gleich anwenden müssen, ist alleine das Verständnis des "German Slang" von großem Vorteil. Für eine gewinnbringende Lektüre sind jedoch bereits sehr gute Kenntnisse der deutschen Sprache Voraussetzung. Interessant wäre noch eine unverbindliche Wertung der Autorin gewesen, beispielsweise nach den Kriterien, wie beliebt die Ausdrücke in der Bevölkerung sind und ob sie verträglich oder schon bereits als sehr vulgär zu definieren sind.

Auch für den deutschen Leser ist das Büchlein "German Slang" von Bedeutung, da die deutschen Redewendungen ins Englische übersetzt werden und er dadurch natürlich ebenfalls Informationen über das Alltagsenglisch erhält. Die Anschaffung dieses Mini-Sprachführers für preisgünstige 7,90 Euro ist daher besonders für englischsprachige Deutschinteressenten aber auch für deutsche Muttersprachler empfehlenswert. Nach der Lektüre wird der Leser hoffentlich das Gefühl haben, dass die weitere Konversation im Deutschen "wie am Schnürchen klappt". Also, liebe Leser, haut rein man!

Nikola Poitzmann



Softcover | Erschienen: 01. Mai 2005 | ISBN: 389416476X | Preis: 7,90 Euro | 160 Seiten | Sprache: Englisch, Deutsch

Bei Amazon kaufen


Ähnliche Titel
Französisch Slang - das andere FranzösischKauderwelsch, More American Slang, noch mehr Englisch AmerikasAmerican SlangAustralian SlangAustralian Slang